イケメン外国人と恋に落ちてみたい!そんな夢をみる女の子も多いと思います 告白する時にI love you だけだと思いが伝わらないかもしれません。 色々なシュチュエーションに合わせて告白の仕方を変えてイケメン外国人を彼氏にしちゃいましょう
目次

日本の常識は海外の非常識と言われるくらい文化が違います。 日本人のシャイな心を外国人の人が読んでくれるかと思うと読んでくれません。 文化の違いを理解しながら、気持ちを伝えて素晴らしいカップルを目指しましょう!!
相手と一緒にいる時間が楽しいとアピールすれば、間接的に好意を伝えることができますよね!
友達に対しても使える英語フレーズなので、表現としては告白する前に踏み込み過ぎない安全な言い方です。
日本人みたなシャイな気持ちを持った外国人の方に告白するときに向いてるかもしれません
疑問形にしてみても可愛らしいですね!
Why is it so much fun to be with you? (なんであなたといるとこんなに楽しいんだろう?)
自分の中で一緒にいるだけで居心地がよい、そんな気持ちになった事があると思います
。海外の方とも同じ気持ちになる事もあると思います
「明確な理由は分からないけど、あなたといるとこうなる」といった表現で相手の魅力を伝えたい時は、
”There’s something about you that ○○.”という英語フレーズを使ってみてください!
相手も喜ぶような英語表現はたくさんありますよ!
There’s something about you that makes me smile.(私を笑顔にする何かがあなたにはある。)
There’s something about you that makes my heart melt.(私のハートを溶かす何かがあなたにはある。)
There’s something about you that’s so attractive.(すごく魅力的な何かがあなたにはある。)
日本人に向いている告白の仕方かもしれません
”I think”を前につけたこの英語フレーズです。「告白するには気持ちとして弱いかな?」と心配しなくても大丈夫。
コレだけで十分あなたの必死な気持ちが伝わるはずです。
後は相手の目を見て頑張るだけです
告白はドキドキしてしまいます
とっても好きであることを強調して告白する時は、こんな言い方もアリ。
I really like you.(あなたのことすごく好き。)
I like you much more than you think.(あなたが思ってる以上にあなたが好き。)
You don’t even have the slightest idea how much I like you.(私がどれだけあなたが好きか検討もつかないはず。)
出典:ameblo.jp
友達以上の先には「恋人」しかないですよね!
そんな特別な関係になることを望む場合は、この英語フレーズを使ってみましょう。
告白する際に直接的表現を避けつつも、かなり正面からあなたの希望を伝えることができます。
相手にまっすぐな気持ちを伝える時に、より明確な表現で伝える事が大事かもしれません
出典:koimemo.com
確信を持って相思相愛なのに、まだオフィシャルに相手と付き合っていない場合は、この英語表現を使ってみましょう。
相手の反応を試しながら告白する時にピッタリですね!
この言葉がいいきっかけとなり、正式な交際がスタートするかもしれません。
ケジメをつけない関係の時はこのフレーズでビシッと決める事も大切かもしれません
告白してみないと恋は始まりません。
しかし、今までの関係が崩れてしまう事を考えると凄く勇気がいる事だと思います。
自分で一歩踏み出して進んでみると幸せが訪れるかもしれません。